Читайте также:

"Он никогда не оставлял его заряженным",- сказала мне его мать. Я это знал и еще знал, что оружие он держал в одном месте, а патроны - в друго..

Габриель Гарсия Маркес (Gabriel Garcia Marquez)
«История одной смерти, о которой знали заранее»

Схожим образом не станет он терять время на то, чтобы объяснить свои действия, — он верен тому, что предначертано Богом, и отвечает за то, что делает...

Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Книга воина света. Часть2. Эпилог»

"Будет жаркий день, душно, гроза", - говорит первый, а второй игриво: "Серьезно?" Первый голос столь же игриво отвечает: "Mais oui...

Милан Кундера (Kundera Milan)
«Бессмертие»

Смотрите также:

Алексей Зверев. Пилигрим в море

Литературные достижения Пера Лагерквиста

Пер Лагерквист

Творческий путь Нобелевского лауреата Пера Лагерквиста

Все статьи


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Вы читаете «Варавва», страница 1 (прочитано 0%)

«Карлик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Летописец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Освобожденный человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рай», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Перевод Е. Суриц

Всем известно, как они висели тогда на крестах и кто собрался вокруг
него -- Мария, его мать, и Мария Магдалина, и Вероника, и Симон Киринеянин,
и Иосиф из Аримафеи, тот, который потом обвил его плащаницей. Но ниже по
склону, чуть поодаль, стоял еще один человек и не отрываясь смотрел на того,
кто висел на кресте и умирал, от начала и до конца он следил за его
смертными муками. Имя человека -- Варавва. О нем и написана эта книга.
Ему было лет тридцать, он был крепок, но желт лицом, борода рыжая,
волосы черные. Брови тоже были черные, а глаза запали, словно для того, чтоб
получше упрятать взгляд. Под одним глазом начинался глубокий шрам, шел вниз
и терялся в бороде. Но не так уж важно, как выглядит человек.
Он следовал за толпой по улицам от самой претории, но отстав от других,
и, когда измученный равви упал вместе с крестом, он замедлил шаг и переждал,
чтоб с ним не поравняться, и крест заставили нести того самого Симона.
Мужчин в толпе было мало, не считая, конечно, римских солдат; провожали
осужденного больше женщины, да еще стайка мальчишек -- эти сорванцы всегда
были тут как тут, если кого-то вели по их улице на распятие. Уж они не
пропустят забавы. Но они скоро уставали и возвращались к обычным играм,
глянув на человека, который шел позади толпы, у которого на щеке был шрам.
И вот он стоял на лобном месте и смотрел на того, кто висел на среднем
кресте, и не мог оторвать от него глаз. Он не хотел сюда подниматься, все
здесь было нечисто, все полно заразы, говорили, что всякий, кто ступит на
это окаянное, проклятое место, оставит здесь часть души и вернется сюда, да
здесь и останется. Черепа и кости валялись повсюду и сгнившие кресты, они
уже ни на что не годились, но их не убирали, чтобы ни до чего не
дотрагиваться. Зачем он тут стоял? Он не знал этого человека, ему не было до
него никакого дела. Зачем Варавва пришел на Голгофу, ведь его отпустили?
Голова у распятого свесилась, он тяжко дышал. Значит, уже недолго
осталось. Крепким его нельзя было назвать. Тело было тощее, костлявое, руки
тонкие, будто он ими никогда не работал. Странный. Бороденка редкая, а грудь
совсем безволосая, как у мальчонки. Варавве он не понравился.
Когда он увидел его, еще тогда, возле дворца, он сразу понял, что тот
не такой, как все люди. Почему -- он не мог бы сказать, просто он это понял.
Никогда еще не встречал он никого даже похожего. Но может, так ему
показалось потому, что он только что вышел из застенка и глаза еще не
привыкли к свету. Вот он и увидел его сперва будто в каком-то сиянии.
Сияние, конечно, сразу погасло, глаза у Вараввы снова стали зоркие, как
всегда, опять прекрасно видели все вокруг, а не только того -- одиноко
стоявшего возле дворца.




Страницы: (61) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... За воинственным напором они прячут внутреннюю силу; страх одиночества таят под маской независимости. Они не верят в собственные возможности, но на всех углах кричат о своих добродетелях и достоинствах».

Воин видит эти свойства у многих мужчин и женщин, которых знавал. Но никогда не поддается он на обман, не доверяет первому впечатлению, а если его желают поразить или заинтересовать, упорно хранит молчание. Но неизменно пользуется он всяким удобным случаем, чтобы исправить свои недостатки, ибо как в зеркале видит себя в других людях.

Воин всегда открыт для того, чтобы учиться чему-либо новому.



Воин света порою противоборствует тем, кого любит.

Человек, оберегающий своих друзей, не дрогнет перед бурями бытия, но всегда найдет в себе силы для того, чтобы преодолевать трудности и двигаться вперед.

А между тем часто случается так, что люди, которых он тщится обучить искусству боя, бросают ему вызов. Его ученики вызывают его на поединок.

Тогда воин показывает, на что способен, и несколькими ударами выбивает оружие из рук ученика — меч летит на землю, и гармония вновь воцаряется на месте их встречи.

«Зачем ты, настолько превосходя их, делаешь это?» — спрашивает его путешественник.

«Когда мне бросают вызов, это на самом деле значит, что они хотят говорить со мной, и я таким образом веду с ними диалог», — отвечает воин.



Воин света, прежде чем вступить в бой, от исхода которого многое зависит, задает себе вопрос: «Насколько сумел я развить в себе проворство и ловкость?»

Ибо он знает, что каждая из его прошлых битв

чему-нибудь да научила его. И вместе с тем преподанные ему уроки заставляли воина страдать больше, чем нужно. Не раз случалось ему терять время попусту, сражаясь за ложь. Не раз приходилось страдать из-за тех, кто был недостоин его любви.

Победители не повторяют былых ошибок. И потому воин рискует сердцем своим лишь ради того, что стоит риска.



Воин света чтит основное положение И Цзина: «Настойчивость полезна».

Он знает, что упрямство не имеет ничего общего с настойчивостью...

Пауло Коэльо (Paulo Koelio)
«Книга воина света.Часть1»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Аркадий Босов. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 5.0

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.lagerkvist.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.